Claude Seignolle
Marie la loba
Colección: El barquero 109
Prólogo de Lawrence Durrell
Traducción de Manuel Serrat Crespo
Páginas: 136
Formato: 15 x 21 cm
Encuadernación: Rústica
ISBN: 978-84-9716-756-7
Año aparición: 2.000
Precio sin IVA: 13,46€
Precio con IVA: 14,00€
Marie la loba es un relato de intensa fuerza narrativa que combina magistralmente un clima de intenso misterio poético con un vigoroso realismo. «Seignolle despliega un arte consumado, un sentido agudo de la atmósfera y del panorama».
(De la Introducción de Lawrence Durrell).
Claude Seignolle es autor de importantes estudios sobre folklore y mitos populares y al mismo tiempo un narrador personalísimo, un poeta de ojo puro y pluma vigorosa. Su obra es diversa, pero encierra al mismo tiempo una gran unidad de intención y actitud. Toda ella lleva la marca de un temperamento a la vez curioso, poético y realista, pues Seignolle ha realizado la hazaña de capturar en la red de una prosa flexible, viva y natural los demonios, hombres lobo y otros vampiros que sus investigaciones de erudito le han hecho descubrir. Los sujeta firmemente bajo su pluma y se debaten en vano en el universo literario al que nuestro autor los ha transportado. Aparecen entonces como realidades turbadoras, y la actitud que el novelista adopta hacia ellos es tan positiva que el lector, como el propio autor, sin duda, no puede evitar creer en su existencia. La obra de Seignolle se sitúa en una tradición poco cultivada en Francia, la del romanticismo gótico ilustrado de un E.T.A. Hoffmann o una M. Shelley, pero la lucidez y la maestría con que trata el miedo íntimo son típicamente francesas.
Marie la loba es un relato con base real, surgido de una aventura auténtica contada al autor por la mujer que la protagonizó en su juventud. La singularidad de su argumento, su extraño clima de misterio unido al realismo de los ambientes y personajes, hacen de Marie la loba un relato electrizante que se apodera del interés del lector desde la primera página hasta la última.
Claude Seignolle nació en 1917. Desde muy joven trabajó como arqueólogo prehistoriador y como etnógrafo. A partir de la década de 1940 publicó una docena de volúmenes en los que exploraba en profundidad el folklore francés. Sus novelas y relatos, basados en los materiales folklóricos que estudió, le han hecho célebre en el mundo entero y han sido traducidos a una decena de lenguas. Escritores de tanto prestigio como Lawrence Durrell, Blaise Cendrars y Pierre Mac Orlan lo han considerado uno de los primeros narradores del siglo XX.