Colección: Los pequeños libros de la sabiduría 132
Prólogo de Ananda K. Coomaraswamy y Sister Nivedita
Traducción de Esteve Serra
Páginas: 209
Formato: 11 x 14 cm
Encuadernación: Rústica
ISBN: 978-84-9716-539-6
Año aparición: 2.017
Precio sin IVA: 9,62€
Precio con IVA: 10,00€
El Râmâyana, poema épico de gran aliento, es un texto que encarna los ideales espirituales de la India. Râma, avatara de Vishnu, es una de las formas divinas más veneradas del hinduismo, y el Râmâyana cuenta su maravillosa historia, cuyo valor y sentido van más allá del mundo de la India para adquirir una dimensión universal.
El gran poema épico del Râmâyana, una de las obras maestras de la literatura india y universal, es obra de Vâlmîki, poeta brahmán tan enigmático como Homero. Vâlmîki, en algún momento de los últimos siglos anteriores a nuestra era, unificó las diferentes versiones existentes de la saga de Râma y creó este poema, cuya influencia sobre la vida y los ideales de la India no se puede exagerar. El Râmâyana —como la Ilíada de Homero— cuenta la historia del rescate de una esposa raptada, historia llena de episodios coloristas y fantásticos, saturados de drama y emoción, que ponen en acción a numerosos personajes del mundo humano, animal y divino, y que tiene una resonancia de dimensiones cósmicas, no en balde Râma es la encamación de Vishnu. Presentamos aquí una traducción condensada del Râmâyana, debida al gran erudito indio Ananda K. Coomaraswamy, que incluye todos los elementos esenciales de este hermoso relato narrados con una retórica que no se aparta de la del texto original.