Colección: Erase una vez... Biblioteca de Cuentos Maravillosos 167
Traducción de Esteve Serra
Páginas: 242
Formato: 14,8 x 21 cm
Encuadernación: Rústica
ISBN: 978-84-9716-533-4
Año aparición: 2.008
Precio sin IVA: 19,23€
Precio con IVA: 20,00€
Los Cuentos judíos de Leopold von Sacher-Masoch muestran la simpatía que el autor sentía por el pueblo judío y su solidaridad ante la persecución de que era objeto. Ambientados en casi todos los países europeos, estos cuentos amables reflejan con nostalgia el mundo perdido de las idílicas comunidades rurales judías —y también algunas urbanas— de la segunda mitad del siglo XIX.
El escritor austríaco Leopold von Sacher-Masoch (1936-1895) es famoso por haber dado nombre a una forma de erotismo que reflejó en muchas de sus novelas y cuentos. Pero la obra de Sacher-Masoch contiene otras facetas bien distintas, como la que se muestra en estos Cuentos judíos. Publicados en Francia en 1888 y escritos en francés en la época en que el autor vivió en París, estos cuentos representan la fascinación que Sacher-Masoch sentía por el judaísmo y son una respuesta al antisemitismo dominante en muchas partes de Europa y, concretamente, a la suerte de los judíos de la región polaca de Galitzia, oprimidos por los señores eslavos. Estos cuentos llenos de encanto suponen también un intento de recuperación por la vía literaria de un mundo idílico, la vida rural de la antigua Europa, que el industrialismo del siglo XIX había destruido y que aquí se evoca con una intensa nostalgia. Libro cosmopolita, por lo demás, estos cuentos, ambientados en casi todos los países europeos, reflejan la unidad de una cultura, la judía, imbricada a su vez en las culturas de los distintos países en que estaban instalados los judíos europeos. Se trata de unos cuentos amables, escritos con mucha empatía y que hacen revivir un mundo con una personalidad muy acusada, lleno de personajes admirables, pintorescos o conmovedores, y en todo caso entrañables.