Colección: El barquero 141
Prólogo de Agustín López Tobajas
Traducción de María Tabuyo y Agustín López Tobajas
Páginas: 104
Formato: 15 x 21 cm
Encuadernación: Rústica
ISBN: 978-84-9716-671-3
Año aparición: 2.010
Precio sin IVA: 9,62€
Precio con IVA: 10,00€
Estos cuentos reflejan el espíritu del Zen en una gran variedad de formas. Leídos con la actitud abierta que exigen, pueden ser un medio eficaz para ahondar en la realidad de lo que es, además de una lectura amena y gratificante.
Los cuentos recogidos en este volumen son de procedencias diversas (Japón, China, la India) y de diferentes épocas; y unos proceden de obras literarias, otros de textos más doctrinales, y algunos nos han llegado por tradición oral. Estas diferencias de origen determinan también su estructura narrativa, que va desde la simple anécdota breve hasta la narración elaborada, pero lo que todos tienen en común es que en ellos respira el espíritu del Zen. El Zen pone especial énfasis en la experiencia inmediata y subraya que el mero estudio de la doctrina no puede conducir a la meta del camino: la obtención de la Iluminación. Esto explica el uso de medios como las narraciones para acercar la esencia del Zen a las gentes, y en estos cuentos, aunque a veces tienen un componente fantástico o están vinculados al imaginario de un pueblo determinado, siempre encontramos el protagonismo de la vida cotidiana, a menudo aderezado con un notable sentido del humor. En estos cuentos, el lector se encuentra ante el carácter inaprehensible y siempre esquivo de una realidad que la razón tiende por naturaleza a encerrar en una estrecha cuadrícula de verdades y falsedades; son, por tanto, un medio para abrir la mente a la realidad, un ejemplo más de la inigualable libertad del espíritu del Zen.